Adhyaya 83 — The Slaying of Mahishasura’s Armies and the Final Death of Mahishasura
भग्नां शक्तिं निपतितां दृष्ट्वा क्रोधसमन्वितः ।
चिक्षेप चामरः शूलं बाणैस्तदपि साच्छिनत् ॥
bhagnāṃ śaktiṃ nipatitāṃ dṛṣṭvā krodhasamanvitaḥ | cikṣepa cāmaraḥ śūlaṃ bāṇais tad api sācchinat ||
اپنی شکتی ٹوٹی ہوئی اور گری ہوئی دیکھ کر چامر غصّے سے بھر گیا اور ترشول پھینکا؛ اسے بھی دیوی نے تیروں سے کاٹ ڈالا۔
Anger multiplies attempts but not success; repeated aggression becomes self-reinforcing delusion. Devi’s effortless severing shows the superiority of centered skill over reactive fury.
A dharma-supporting heroic narrative (māhātmya) embedded within the Purana, not a direct pancalakṣaṇa catalog section.
Arrows here can symbolize focused rays of awareness that ‘cut’ complex threats into harmless fragments—discriminative insight (viveka) dismantling the asuric thrust.