Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Adhyaya 75The Fall and Restoration of Revatī Nakṣatra and the Birth of Raivata Manu

कोषे बलेऽथ मित्रेषु भृत्यामात्ये नरेश्वर ।

तथात्मनि महाबाहो यत्र सर्वं प्रतिष्ठितम् ॥

koṣe bale 'tha mitreṣu bhṛtyāmātye nareśvara /

tathātmani mahābāho yatra sarvaṃ pratiṣṭhitam //

اے مردوں کے سردار! کیا تمہارا خزانہ، لشکر اور حلیف؛ تمہارے خادم اور وزیر—سب خیریت سے ہیں؟ اور اے قوی بازو، جس پر سب کچھ موقوف ہے، کیا تم خود بھی بخیر ہو؟

कोषेin the treasury
कोषे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootकोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
बलेin the army/strength
बले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अथthen; and further
अथ:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/प्रसङ्ग-बोधक (then/now; connective particle)
मित्रेषुamong friends
मित्रेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
भृत्यin servants
भृत्य:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; द्वन्द्व-समासस्य पूर्वपद (member of a copulative)
अमात्येin ministers
अमात्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootअमात्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; (भृत्य-अमात्ये इति द्वन्द्वार्थः)
नरेश्वरO lord of men (king)
नरेश्वर:
सम्बोधन (Sambodhana/Address)
TypeNoun
Rootनर + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'नराणाम् ईश्वरः'
तथाlikewise; also
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चय-बोधक (thus/likewise)
आत्मनिin yourself
आत्मनि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
सम्बोधन (Sambodhana/Address)
TypeNoun
Rootमहा + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि: 'महौ बाहू यस्य सः'
यत्रwherein
यत्र:
सम्बन्ध (Relative connector)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक सम्बन्धबोधक (relative adverb: where/wherein)
सर्वम्everything
सर्वम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
प्रतिष्ठितम्is established; is based
प्रतिष्ठितम्:
क्रियाविशेष्य/विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्र + स्था (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)
Sage to the king; narrated by Mārkaṇḍeya

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Rāja-dharmaGovernanceWell-being as dharmic orderStatecraft (resources, alliances, administration)

FAQs

The ruler’s welfare is multi-layered: prosperity (koṣa), security (bala), diplomacy (mitra), administration (amātya), and social cohesion (bhṛtya). Yet all are anchored in the king’s own discipline and health (ātman).

Dharma-oriented narrative instruction; not one of the five canonical purāṇic topics in itself.

The list can be read as an outer-to-inner hierarchy: external supports culminate in the ‘ātman’ as the real seat of stability—suggesting inner governance precedes outer governance.