Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyaya 74King Svarashtra, the Deer-Queen’s Curse, and the Rise of Tamasa Manu

नास्थाने वो मनो यातं नागम्याहं तवेश्वर ।

किन्तु त्वत्सङ्गमे विघ्नमेष लोलः करोति मे ॥

nāsthāne vo mano yātaṃ nāgamyāhaṃ taveśvara | kintu tvatsaṅgame vighnam eṣa lolaḥ karoti me ||

تمہارا دل نامناسب جگہ کی طرف چلا گیا ہے؛ اے آقا، میں وہ نہیں جس تک تم پہنچو۔ بلکہ یہی بےثبات جذبہ میرے تمہارے ساتھ میل ملاپ میں آنے کے لیے رکاوٹ بن رہا ہے۔

not
:
निपात
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
अस्थानेin an improper place
अस्थाने:
अधिकरण (location/context)
TypeNoun
Rootअस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
वःyour
वः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural) — ‘of you’; (क्वचित् द्वितीया/चतुर्थी रूपेणापि, अत्र ‘your’)
मनःmind
मनः:
कर्ता (subject)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यातम्has gone
यातम्:
विधेय (predicate)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘has gone’ (predicative with मनः)
not
:
निपात
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
आगम्यhaving come
आगम्य:
पूर्वकाल-क्रिया
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भाव (gerund)
अहम्I
अहम्:
कर्ता (subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तवof you, your
तव:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
ईश्वरO lord
ईश्वर:
सम्बोधन (address)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
किन्तुbut
किन्तु:
सम्बन्धक (connector)
TypeIndeclinable
Rootकिन्तु (अव्यय)
Formव्यतिरेक-अव्यय (adversative conjunction: but)
त्वत्-सङ्गमेin (our) meeting with you
त्वत्-सङ्गमे:
अधिकरण (context)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + सङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (त्वया सह सङ्गमः / त्वत्सम्बन्धी सङ्गमः)
विघ्नम्obstacle
विघ्नम्:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
एषःthis (one)
एषः:
कर्ता (subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
लोलःfickle, restless
लोलः:
कर्ता-विशेषण
TypeAdjective
Rootलोल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of ‘eṣaḥ’)
करोतिmakes, causes
करोति:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मेfor me
मे:
सम्प्रदान (recipient/for me)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
Doe (mṛgī/rauhī) to the king

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Impropriety of desireRestraint and boundariesMind as obstacle

FAQs

Improper mental fixation itself becomes the obstacle: ethical conduct begins with inner governance; without it, even legitimate association is disrupted.

Didactic ethics within narrative; not a sarga/manvantara/genealogy passage.

The ‘fickle one’ (lola) points to the oscillating mind; the teaching is that saṅgama (connection) must be purified of rāga, or it turns into bondage.