Adhyaya 70 — The King Confronts the Rakshasa and Restores the Brahmin’s Wife
राक्षस उवाच प्रापयामि तवादेशादिमां भर्तृगृहं प्रभो ।
यदन्यत्करणीयन्ते तदाज्ञापय पार्थिव ॥
rākṣasa uvāca prāpayāmi tavādeśād imāṃ bhartṛgṛhaṃ prabho / yad anyat karaṇīyante tad ājñāpaya pārthiva
راکشش نے کہا—اے پروردگار، آپ کے حکم سے میں اس عورت کو اس کے شوہر کے گھر پہنچا دوں گا۔ اور جو کچھ اور کرنا ہو، وہ بھی حکم فرمائیں، اے راجا۔
Even a fearsome being can be bound to dharma through rightful authority and repentance. The king’s role includes ensuring restitution and safeguarding social order.
Manvantara-linked narrative illustrating dharma in practice; it functions as moral instruction embedded in a genealogical/epochal frame.
The rākṣasa represents untamed force; when subordinated to dharmic command, the same force becomes protective rather than predatory—an allegory for mastering impulses.