Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyaya 60Descriptions of Kimpurusha-varsha, Hari-varsha, Ilavrita (Meru-varsha), Ramyaka, and Hiranyamaya

पद्मप्रभाः पद्मगन्धा जम्बूफलरसाशिनः ।

पद्मपत्रायताक्षास्तु जायन्ते तत्र मानवाः ॥

padma-prabhāḥ padma-gandhā jambū-phala-rasa-āśinaḥ | padma-patrāyatākṣās tu jāyante tatra mānavāḥ ||

وہاں انسان کنول جیسی تابانی اور کنول جیسی خوشبو کے ساتھ پیدا ہوتے ہیں؛ وہ جمبو پھل کے رس پر گزران کرتے ہیں، اور ان کی آنکھیں کنول کی پنکھڑیوں کی طرح دراز ہوتی ہیں۔

padma-prabhāḥlotus-radiant
padma-prabhāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpadma + prabhā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पद्मस्य प्रभा यस्य) — विशेषणम् (mānavāḥ)
padma-gandhāḥlotus-fragrant
padma-gandhāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpadma + gandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पद्मस्य गन्धः) — विशेषणम्
jambū-phala-rasa-āśinaḥeating/drinking the juice of jambū-fruit
jambū-phala-rasa-āśinaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjambū + phala + rasa + āśin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (जम्बूफलस्य रसः; तं अश्नन्ति) — विशेषणम्
padma-patra-āyata-akṣāḥhaving eyes long like lotus-petals
padma-patra-āyata-akṣāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpadma + patra + āyata + akṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहिः (पद्मपत्रवत् आयते अक्षिणी येषाम्) — विशेषणम्
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
jāyanteare born
jāyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
mānavāḥhumans, men
mānavāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
Puranic narrator describing cosmic geography (frame-speaker not explicit in the provided excerpt)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shringara", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

CosmologySacred GeographyMythic diet (jambū-rasa)Lotus symbolism (purity, sattva)

FAQs

Lotus imagery conveys purity amid the world. The verse suggests that in a refined realm, qualities of clarity and beauty arise naturally—an aspirational mirror for cultivating sattva through right living.

Cosmography (world-description) in support of sarga/pratisarga: describing how beings differ by region and what sustains them.

The lotus is a classic emblem of awakened consciousness. ‘Lotus-fragrance’ and ‘lotus-eyed’ can be read as markers of inner purity and expanded perception, while jambu-rasa functions as a symbol of subtle nourishment.