Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

गर्भहा सस्यहा चान्यः कुमारास्तनयास्तयोः ।

कन्याश्चान्यास्तथैवाष्टौ तासां नामानि मे शृणु ॥

garbhahā sasyahā cānyaḥ kumārās tanayās tayoḥ / kanyāś cānyās tathaivāṣṭau tāsāṃ nāmāni me śṛṇu

اور بیٹوں—یعنی اُن کُماروں—میں گربھہا، سسیہہا اور ایک اور تھا؛ اور اسی طرح آٹھ دوسری کنیا بھی تھیں۔ ان کے نام مجھ سے سنو۔

गर्भ-हाFetus-slayer (name)
गर्भ-हा:
कर्ता (Subject/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + हन् (धातु) → हा (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष (determinative: 'slayer of the fetus'); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सस्य-हाCrop-destroyer (name)
सस्य-हा:
कर्ता (Subject/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootसस्य (प्रातिपदिक) + हन् (धातु) → हा (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष ('slayer of crops'); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
अन्यःanother (one)
अन्यः:
कर्ता (Subject/नामनिर्देश)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण/नामरूपेण (as 'another')
कुमाराःsons
कुमाराः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तनयाःchildren/sons
तनयाः:
कर्ता (Appositional subject)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कुमाराः इत्यस्य अप्पोजिशन (apposition)
तयोःof those two
तयोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, द्विवचन, सर्वनाम
कन्याःdaughters
कन्याः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक
अन्याःother
अन्याः:
विशेषण (Adjectival)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कन्याः-विशेषण
तथाlikewise
तथा:
समुच्चय/अन्वय
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: likewise)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
अष्टौeight
अष्टौ:
विशेषण (Numeral qualifier)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; स्त्रीलिङ्ग-प्रयोग, प्रथमा, बहुवचन; कन्याः-शब्दस्य संख्या
तासाम्of them
तासाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन, स्त्रीलिङ्ग-प्रयोग (ref. to daughters)
नामानिnames
नामानि:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), बहुवचन; शृणु इत्यस्य कर्म (object)
मेto me
मे:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन (Genitive/Dative sg; enclitic); अत्र चतुर्थी-अर्थे (to me)
शृणुhear, listen
शृणु:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular)
Narrative instruction within the Markandeya Purana dialogue framework (exact named speakers not provided in the input excerpt)

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaHarm/affliction typology (garbha, sasya)Didactic cataloguing

FAQs

The scope of ‘harm’ ranges from personal (pregnancy/infancy) to communal (agriculture), implying dharma includes protecting life and sustenance through attentive practice.

Ancillary dharma material; it does not advance vaṃśa/manvantara chronology but provides applied religious-ethical guidance.

‘Embryo-destruction’ and ‘crop-destruction’ can be read as symbols of interrupted continuity—of lineage and of food—two pillars of household dharma.