Previous Verse
Next Verse

Shloka 101

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

सन्ध्यामैथुनिनञ्चैव नरमाविशति द्विज । कन्यात्रयं प्रसूता सा या कन्या ऋतुहारिणी ॥

sandhyā-maithuninaṃ caiva naram āviśati dvija | kanyā-trayaṃ prasūtā sā yā kanyā ṛtu-hāriṇī ||

اے دو بار جنم لینے والے! جو شخص شام کے وقت ہم بستری کرتا ہے، اس میں وہ داخل ہو جاتی ہے۔ اور وہ قوت تین لڑکیوں کو جنم دیتی ہے—جن میں سے ایک ‘رتوہارِنی’ (رتو/حیض چھیننے والی) کہلاتی ہے۔

सन्ध्या-मैथुनिनम्a twilight-intercourse man
सन्ध्या-मैथुनिनम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक) + मैथुनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सन्ध्यायां मैथुनं यस्य/सन्ध्यायाः मैथुनिन्—‘one who has intercourse at twilight’)
and
:
समुच्चय (Samuccaya/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
एवindeed
एव:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण निपात
नरम्a man
नरम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आविशतिenters/possesses
आविशति:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-विश् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
कन्या-त्रयम्three girls
कन्या-त्रयम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—द्विगु (त्रयः कन्याः)
प्रसूताhaving given birth
प्रसूता:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र- सू (धातु)
Formक्त (PPP) स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘having borne/given birth’
साshe
सा:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
याwho
या:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक
कन्याa girl
कन्या:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ऋतु-हारिणीone who takes away the menses/season
ऋतु-हारिणी:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक) + हारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (ऋतुं हरति इति)
Not specified in input; addressed to a ‘dvija’

{ "primaryRasa": "bhayānaka", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaBrahma-muhūrta/sandhyā disciplineSexual ethics (timing and restraint)Protection of women/fertility

FAQs

Sandhyā is a liminal sacred time reserved for worship and mental steadiness; violating it with sense-indulgence is framed as inviting disorder that can manifest as harm to fertility and social well-being.

This is dharma/ācāra guidance, not one of the five defining Purāṇic characteristics.

Twilight symbolizes the junction of prāṇa currents; misusing junction-times intensifies tamas/rajas. The ‘maidens’ personify downstream effects—disruptions of rhythm (ṛtu), nourishment, and protection.