Adhyaya 50 — Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)
देवतापितृभृत्यानामतिथीनाञ्च वर्तनम् ।
यस्यायवशिष्टेनान्नेन पुंसस्तस्य गृहं त्यज ॥
सत्यवाक्यान् क्षमाशीलानहिंस्रान्नानुतापिनः ।
पुरुषानीदृशान् यक्ष ! त्यजेथाश्चानसूयकान् ॥
devatā-pitṛ-bhṛtyānām atithīnāṃ ca vartanam | yasyāyavaśiṣṭenānnena puṃsas tasya gṛhaṃ tyaja ||
satya-vākyān kṣamā-śīlān ahiṃsrān nānutāpinaḥ | puruṣān īdṛśān yakṣa! tyajethāś cānasūyakān ||
اے یَکش، جو شخص دیوتاؤں، پِتروں، تابعین/خدمت گاروں اور مہمانوں کی پرورش اُچھِشٹ (بچا ہوا) کھانا دے کر کرتا ہے، اُس کے گھر کو چھوڑ دے۔ نیز اے یَکش، سچ بولنے والے، صابر، اَہنسا والے، ندامت انگیز بدکرداری سے پاک اور حسد سے خالی مردوں سے بھی دور رہو۔
Feeding gods/ancestors/guests/dependents with leftovers signals miserliness and disrespect in sacred reciprocity. Conversely, truth, patience, non-violence, and non-envy form a protective moral aura—hence the Yakṣa is told to avoid such persons.
Dharma instruction supporting ritual-social order; not directly a pancalakṣaṇa unit.
Food is a carrier of subtle merit (puṇya) and intention (bhāva). Offering 'remnants' to sacred recipients reflects inner impurity; truth/non-violence/non-envy reflect sattva that repels afflictive beings.