Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 47Brahma’s Awakening and the Ninefold Scheme of Creation

अन्तः प्रकाशास्ते सर्वे आवृतास्तु परस्परम् ।

तमप्यसाधकं मत्वा ध्यायतो ’न्यस्ततो ’भवत् ॥

antaḥ prakāśās te sarve āvṛtās tu parasparam /

tam apy asādhakaṃ matvā dhyāyato 'nyas tato 'bhavat ||

ان سب کے اندر باطنی نور تھا، مگر وہ ایک دوسرے کے لیے پردہ پوش تھے۔ اُس تخلیق کو بھی بے فائدہ جان کر، جب وہ غور میں تھا تو پھر ایک اور تخلیق پیدا ہوئی۔

अन्तःwithin, inwardly
अन्तः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootantar (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: inwardly/within)
प्रकाशाःluminous
प्रकाशाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprakāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण/प्रातिपदिक-प्रयोग (‘luminous’)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
आवृताःcovered, enveloped
आवृताः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-vṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘covered/enveloped’
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle: but/indeed)
परस्परम्mutually
परस्परम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootparaspara (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb: mutually/each other)
तम्that (it)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसक, द्वितीया (2nd), एकवचन
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle: also/even)
असाधकम्ineffective
असाधकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-sādhaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
मत्वाhaving considered
मत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootman (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund): ‘having considered/knowing’
ध्यायतःof (him) meditating
ध्यायतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present participle), षष्ठी (6th) एकवचन—‘of (him) meditating’
अन्यःanother
अन्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (implied with सर्गः)
ततःthen, thereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: then/from that)
अभवत्came to be, arose
अभवत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
Narratorial cosmology within the Markandeya Purana’s teaching context (frame-speakers not explicit in these verses)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā
CosmologySarga (Creation)Veiling (āvaraṇa)Guṇas

FAQs

Inner capacity alone is insufficient when obscured by interlocking limitations (mutual veiling). The verse hints that social/psychic entanglement can conceal innate clarity, requiring a different order of being for fuller expression.

Sarga: evaluation of a created order and the impetus for a subsequent emanation.

Mutual veiling suggests that individual lights can be eclipsed by collective patterns (saṃskāras, instincts). It anticipates the need for a ‘higher current’ (ūrdhva-srotas) where transparency predominates.