Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 45Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation

स वै शरीरी प्रथमः स वै पुरुष उच्यते ।

आदिकर्ता च भूतानां ब्रह्माग्रे समवर्तत ॥

sa vai śarīrī prathamaḥ sa vai puruṣa ucyate / ādikartā ca bhūtānāṃ brahmāgre samavartata

وہی یقیناً پہلا جسمانی (مجسّم) وجود تھا؛ اسے ‘پُرُش’ کہا جاتا ہے۔ اور بھوتوں/مخلوقات کا اولین خالق برہما آغاز ہی میں وجود میں آیا۔

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
śarīrīembodied
śarīrī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśarīrin (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (possessor of a body)
prathamaḥthe first
prathamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
puruṣaḥPuruṣa, person
puruṣaḥ:
Karta (कर्ता; predicate nominative)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया/finite verb)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive): 'is called'
ādi-kartāthe primordial creator
ādi-kartā:
Karta (कर्ता/apposition)
TypeNoun
Rootādi (प्रातिपदिक) + kartṛ (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (first creator), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेष्य-समनाधिकरण (appositional to 'saḥ')
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
bhūtānāmof beings/elements
bhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
brahma-agreat the beginning (as Brahmā)
brahma-agre:
Adhikaraṇa (अधिकरण/temporal-locative)
TypeIndeclinable
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + agre (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (in front of/at the beginning of Brahman/Brahmā), अव्ययवत् प्रयोग; अर्थः—प्रारम्भे/पुरतः
samavartatacame into existence
samavartata:
Kriyā (क्रिया/finite verb)
TypeVerb
Rootsam-√vṛt (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; अर्थः—समभवत्/समवर्तत (came into being, arose)
Narrative discourse within cosmological teaching (frame-speaker not explicit in the given excerpt)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

BrahmāPuruṣa
CosmologyFirst embodied beingBrahmā as creatorPuruṣa concept

FAQs

The ‘first embodied’ indicates the transition from unmanifest principles to a personal cosmic agent who can initiate further creation. It frames embodiment as an instrument of ordered creativity, not merely bondage.

Sarga: identification of Brahmā/Puruṣa as the first embodied creator belongs to primary creation, preceding genealogies and manvantaras.

Puruṣa as the first embodied can be read as the archetype of ‘I-am’ (ahaṃ) arising to organize experience. Properly understood, this ‘I’ can serve as a vehicle toward the witness, rather than collapsing into mere egoism.