Next Verse

Shloka 1

Adhyaya 32Rules for Parvana Śrāddha: Foods that Please the Ancestors and Items to Avoid

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणेऽलर्कानुशासने पार्वणश्राद्धकल्पोनाम एकत्रिंशोऽध्यायः ।

द्वात्रिंशोऽध्यायः ।

मदालसोवाच ।

अतः परं शृणुष्वेमं पुत्र ! भक्त्या यदाहृतम् ।

पितॄणां प्रीतये यद्वा वर्ज्यं वा प्रीतिकारकम् ॥

iti śrīmārkaṇḍeyapurāṇe 'larkānuśāsane pārvaṇaśrāddhakalpo nāma ekatriṃśo 'dhyāyaḥ | dvātriṃśo 'dhyāyaḥ | madālasa uvāca | ataḥ paraṃ śṛṇuṣvemaṃ putra! bhaktyā yad āhṛtam | pitṝṇāṃ prītaye yad vā varjyaṃ vā prītikārakam ||

یوں شری مارکنڈےیہ پران میں، علرک کو دیے گئے اُپدیش کے ضمن میں ‘پارون شرادھ کی وِدھی’ نامی اکتیسواں ادھیائے ختم ہوا۔ اب بتیسواں ادھیائے شروع ہوتا ہے۔ مدالسا نے کہا: اب آگے، اے میرے بیٹے، بھکتی کے ساتھ سنو—جو باتیں پِتروں کو خوش کرتی ہیں، اور کیا چیزیں ترک کرنے کے لائق ہیں یا کس سے ان کی تسکین بڑھتی ہے۔

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotative particle (इति)
śrī-mārkaṇḍeya-purāṇein the Śrī-Mārkaṇḍeya Purāṇa
śrī-mārkaṇḍeya-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + mārkaṇḍeya (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter; Locative (7th/सप्तमी); Singular (एकवचन); karmadhāraya/title compound: 'the venerable Mārkaṇḍeya Purāṇa'
alarka-anuśāsanein the instruction (section) of Alarka
alarka-anuśāsane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootalarka (प्रातिपदिक) + anuśāsana (प्रातिपदिक)
FormNeuter; Locative (7th/सप्तमी); Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'alarkasya anuśāsanam'
pārvaṇa-śrāddha-kalpa-nāmanamed 'Pārvaṇa-Śrāddha-Kalpa'
pārvaṇa-śrāddha-kalpa-nāma:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpārvaṇa (प्रातिपदिक) + śrāddha (प्रातिपदिक) + kalpa (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुष: 'pārvaṇa-śrāddhasya kalpaḥ' + 'nāma' = 'named ...' (chapter-title qualifier)
ekatriṃśaḥthirty-first
ekatriṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootekatriṃśat (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन); ordinal used with 'adhyāyaḥ'
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन)
dvātriṃśaḥthirty-second
dvātriṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvātriṃśat (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन); ordinal used with 'adhyāyaḥ' (elliptic)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन)
madālasaḥMadālasa
madālasaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmadālasa (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्); 3rd person (प्रथमपुरुष); Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
ataḥthereafter/from this
ataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; ablatival adverb (तस्मात्-अर्थे)
paramfurther/next
param:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormUsed adverbially; accusative singular neuter functioning as avyaya (परम् = 'further/next')
śṛṇuṣvalisten
śṛṇuṣva:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
FormImperative (लोट्); 2nd person (मध्यमपुरुष); Singular (एकवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)
imamthis
imam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine; Accusative (2nd/द्वितीया); Singular (एकवचन); pronoun
putraO son
putra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Vocative (8th/सम्बोधन); Singular (एकवचन)
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (करण/instrument, manner)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine; Instrumental (3rd/तृतीया); Singular (एकवचन)
yatwhich
yat:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन); relative pronoun
āhṛtambrought/collected
āhṛtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootā-√hṛ (धातु) + āhṛta (प्रातिपदिक; क्त)
FormKṛdanta past passive participle (क्त); Neuter; Nominative (1st/प्रथमा); Singular (एकवचन); agrees with 'yat'
pitṝṇāmof the ancestors
pitṝṇām:
Sambandha (षष्ठी/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine; Genitive (6th/षष्ठी); Plural (बहुवचन)
prītayefor satisfaction
prītaye:
Sampradāna (सम्प्रदान/beneficiary)
TypeNoun
Rootprīti (प्रातिपदिक)
FormFeminine; Dative (4th/चतुर्थी); Singular (एकवचन)
yadwhatever
yad:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter; Nominative/Accusative (1st/2nd); Singular (एकवचन); correlating with 'vā'
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya; alternative particle (विकल्पार्थक)
varjyamto be avoided
varjyam:
Karma (कर्म/object; understood 'to be avoided')
TypeAdjective
Rootvarjya (प्रातिपदिक; √varj (धातु) + य)
FormKṛdanta gerundive; Neuter; Nominative/Accusative (1st/2nd); Singular (एकवचन)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya; alternative particle (विकल्पार्थक)
prīti-kārakamcausing satisfaction
prīti-kārakam:
Karma (कर्म/object; what is being described)
TypeAdjective
Rootprīti (प्रातिपदिक) + kāraka (प्रातिपदिक)
FormNeuter; Nominative/Accusative (1st/2nd); Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'prīteḥ kārakam'
Madālasa (explicit)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Pitṛs
DharmaŚrāddhaTextual transition/colophonPitṛ-prītiDo’s and don’ts

FAQs

Dharma teaching is framed as affectionate transmission: Madālasa structures the next unit around discernment—knowing what truly pleases the ancestors versus what undermines the rite.

This is a paratextual transition into further Ācāra/Dharma material; it does not directly treat sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita.

The shift from ‘procedure’ to ‘pleasing/avoiding’ indicates a movement from external correctness to inner alignment—intention and suitability (aucitya) as the subtle core of ritual.