Adhyaya 15 — Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell
गर्दभो जायते जन्तुः पित्रोश्चाप्यवमानकः ।
मातापितरावाक्रुश्य शारिका सम्प्रजायते ॥
gardabho jāyate jantuḥ pitroś cāpy avamānakaḥ /
mātāpitarāv ākruśya śārikā samprajāyate
جو جاندار اپنے پِتروں کی بے حرمتی کرے وہ گدھا بن کر پیدا ہوتا ہے۔ اور جو ماں باپ کو برا کہے وہ شَارِکا (مینا) پرندہ بن کر جنم لیتا ہے۔
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Respect toward parents and ancestors is foundational to dharma; abuse of speech against them is treated as a serious moral failure with tangible karmic consequences.
Ethical/ritual instruction (especially pitṛ-related dharma), not the purāṇa’s five defining marks.
The myna—known for mimicry and loud speech—fits the symbolism of harmful words returning as a birth defined by chatter; the donkey image suggests burden and dullness arising from disrespect of one’s roots.