Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
हरन्ति तेषां जिह्वाश्च जायमानाः पुनः पुनः ।
तावतो वत्सरानेते वज्रतुण्डाः सदारुणाः ॥
haranti teṣāṃ jihvāś ca jāyamānāḥ punaḥ punaḥ /
tāvato vatsarān ete vajratuṇḍāḥ sadāruṇāḥ
وہ ہمیشہ ہولناک بجلی جیسی چونچ والے پرندے اُن کی زبانیں نوچ لیتے ہیں؛ زبان بار بار اُگتی ہے، مگر اتنے ہی برسوں تک بار بار نوچی جاتی ہے۔
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Harmful speech—lying, slander, and corrupt teaching—returns as suffering centered on the organ of speech. The repetitive nature indicates the persistence of karmic residue until fully exhausted.
Dharma/ācāra instruction via naraka-varṇana, not a direct pancalakṣaṇa element.
The tongue signifies both enjoyment (taste) and revelation (mantra). Misuse of vāṇī severs one from truth; retribution dramatizes restoration of purity by forced cessation of corrupt speech.