इत्युक्ते भीमसेनेन ब्राह्मणा: परमाशिषा । उक्त्वा चापच्छय भरतान्यथास्वान्स्वान्ययुग्गृहान्
ity ukte bhīmasenena brāhmaṇāḥ paramāśiṣā | uktvā cāpacchaya bharatānyathāsvān svāny ayug gṛhān ||
بھیم سین کے یوں کہنے پر برہمنوں نے پاندوؤں کو اعلیٰ ترین آشیرواد دیے، اور ان بھرت ونشی سورماؤں سے اجازت لے کر ہر ایک اپنے اپنے گھر روانہ ہو گیا۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct in social relations: wise elders offer blessings, and warriors receive counsel respectfully; departures occur only after proper leave is granted, reinforcing mutual honor and orderly community life.
After Bhīmasena speaks, the assembled brāhmaṇas bless the Bharata-lineage heroes (the Pāṇḍavas), take formal permission, and then return to their respective homes.