प्रावृट्-शरत्-वर्णनम् — Description of the Monsoon and Autumn; Sarasvatī in the Pāṇḍavas’ Exile
क्वचित् प्रधावंस्तिष्ठ॑श्न॒ क्वचिच्चोपविशंस्तथा
vaishampāyana uvāca | kvacit pradhāvaṁs tiṣṭhaṁś ca kvacic copaviśaṁs tathā | trāsayan sarvabhūtāni mahāsattvaparākramaḥ ||
وَیشَمپایَن نے کہا— کبھی وہ دوڑتا، کبھی ٹھہر کر کھڑا رہتا اور کبھی بیٹھ جاتا؛ عظیم جرأت و پرाकرم والا وہ سورما شکار کی خواہش میں اُس ہولناک جنگل میں بےخوف پھرتا اور تمام جانداروں کو دہشت زدہ کر دیتا تھا۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights raw heroic energy and fearlessness in adversity: great strength, when directed toward survival and protection in harsh conditions, naturally commands awe; it also implicitly cautions that power affects all beings and can generate fear even without explicit malice.
During the forest sojourn, the hero moves through the wilderness in varied postures—running, standing, sitting—seeking game; his formidable presence and prowess make the forest creatures tremble as he ranges about fearlessly.