Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

प्रावृट्-शरत्-वर्णनम् — Description of the Monsoon and Autumn; Sarasvatī in the Pāṇḍavas’ Exile

पर्वताग्राणि वै मृदूनन्‌ नादयानश्न विज्वर: प्रक्षिपन्‌ पादपांश्चापि नादेनापूरयन्‌ महीम्‌

parvatāgrāṇi vai mṛdūnan nādayānaś ca vijvaraḥ | prakṣipan pādapāṁś cāpi nādenāpūrayan mahīm ||

وَیشَمپایَن نے کہا— وہ بےفکری اور بےخوفی کے ساتھ پہاڑوں کی چوٹیوں کو روندتے، درختوں کو اکھاڑ کر اِدھر اُدھر پھینکتے، اور اپنے شیر جیسے نعرے سے ساری زمین کو گونجا دیتے تھے۔

पर्वताग्राणिmountain-peaks/summits
पर्वताग्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootपर्वताग्र (पर्वत + अग्र)
FormNeuter, Accusative, Plural
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
मृदूनन्trampling/crushing
मृदूनन्:
Karta
TypeVerb
Rootमृद्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
नादयन्making resound/roaring
नादयन्:
Karta
TypeVerb
Rootनद्
FormCausative present active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
अश्नhe eats/devours
अश्न:
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent (लट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
विज्वरःuntroubled; free from fever/distress
विज्वरः:
Karta
TypeAdjective
Rootविज्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रक्षिपन्throwing/casting away
प्रक्षिपन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-क्षिप्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
पादपान्trees
पादपान्:
Karma
TypeNoun
Rootपादप
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
नादेनwith a roar/sound
नादेन:
Karana
TypeNoun
Rootनाद
FormMasculine, Instrumental, Singular
आपूरयन्filling; causing to be filled
आपूरयन्:
Karta
TypeVerb
Rootआ-पूॄ/पूर्
FormCausative present active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
महीम्the earth/ground
महीम्:
Karma
TypeNoun
Rootमही
FormFeminine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
mountain-peaks
T
trees
E
earth