Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Dyūta-āhvāna: Śakuni’s Proposal, Vidura’s Warning, and the Summons of Yudhiṣṭhira

Sabhā-parva 51

रसान्‌ गन्धांश्व विविधान्‌ रत्नानि च सहस्रश: । बलिं च कृत्स्नमादाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिता:

rasān gandhāṁś ca vividhān ratnāni ca sahasraśaḥ | baliṁ ca kṛtsnam ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ ||

طرح طرح کے لذیذ نذرانے اور خوشبوئیں، اور ہزاروں جواہرات، اور پوری خراجی بھینٹ اٹھائے ہوئے وہ دروازے پر ہی کھڑے رہ گئے—روکے ہوئے، اندر داخلے کی اجازت کے بغیر۔

रसान्tastes/juices (flavors)
रसान्:
Karma
TypeNoun
Rootरस
FormMasculine, Accusative, Plural
गन्धान्fragrances/smells
गन्धान्:
Karma
TypeNoun
Rootगन्ध
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विविधान्various
विविधान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविविध
FormMasculine, Accusative, Plural
रत्नानिgems/jewels
रत्नानि:
Karma
TypeNoun
Rootरत्न
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सहस्रशःby thousands; in thousands
सहस्रशः:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस्
बलिम्tribute/offering
बलिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबलि
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृत्स्नम्entire/whole
कृत्स्नम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकृत्स्न
FormMasculine, Accusative, Singular
आदायhaving taken
आदाय:
TypeVerb
Rootआ-दा
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage)
द्वारिat the door/gate
द्वारि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्वार
FormNeuter, Locative, Singular
तिष्ठन्तिthey stand
तिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootस्था
FormPresent, Lat, Third, Plural, Parasmaipada
वारिताःrestrained/forbidden (kept back)
वारिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootवारित
FormMasculine, Nominative, Plural, Past Passive Participle (kta)

दुर्योधन उवाच

दुर्योधन (Duryodhana)
बलि (tribute)
रत्न (jewels/gems)
द्वार (gate/door)

Educational Q&A

The verse highlights how control over access and protocol can become an instrument of power and humiliation: even rightful tribute and gifts lose their meaning when people are deliberately barred, revealing the ethical danger of envy and the misuse of authority.

Duryodhana describes a scene in which bearers of tribute—laden with delicacies, perfumes, and countless jewels—arrive with the full offering but are stopped at the very gate, forced to wait outside, underscoring a grievance about exclusion and the politics of the court.