Adhyāya 32: Rājasūya-Dīkṣā and Appointment of Court Offices (राजसूयदीक्षा तथा अधिकारविनियोगः)
करभाणां सहस्राणि कोशं तस्य महात्मन: । ऊहुर्दश महाराज कृच्छादिव महाधनम्,महाराज! उन महामना नकुलके बहुमूल्य खजानेका बोझ दस हजार हाथी बड़ी कठिनाईसे ढो रहे थे
karabhāṇāṁ sahasrāṇi kośaṁ tasya mahātmanaḥ | ūhur daśa mahārāja kṛcchrād iva mahādhanam ||
وَیشَمپایَن نے کہا— اے مہاراج! اُس مہاتما نکُل کے خزانے کو ہزاروں اونٹ اٹھائے ہوئے تھے؛ اور دس ہزار ہاتھی گویا بڑی دشواری سے اُس بے پناہ دولت کا بوجھ ڈھو رہے تھے۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how immense wealth, though a marker of royal power, becomes a literal and moral burden—requiring vast resources to move and manage—hinting at the ethical tension between possession and responsibility.
The narrator describes the transport of an enormous treasury: thousands of camels and ten thousand elephants are employed to carry the wealth associated with the noble figure being discussed, emphasizing the extraordinary magnitude of the riches involved.