Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

ययातेर्वानप्रस्थतपःस्वर्गारोहणम् | Yayāti’s Vānaprastha Austerities and Ascent to Heaven

इयं चापि कुमारी ते शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी । सम्पूज्या सततं राजन्‌ मा चैनां शयने ह्वये:

iyaṃ cāpi kumārī te śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī | sampūjyā satataṃ rājan mā caināṃ śayane hvayeḥ ||

شُکر نے کہا—اے راجن! ورشپروَن کی بیٹی یہ کنواری شرمِشٹھا بھی تمہارے سپرد کی جاتی ہے۔ اس کی ہمیشہ تعظیم کرنا؛ مگر اسے کبھی اپنی خوابگاہ میں نہ بلانا۔

इयम्this (woman)
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कुमारीmaiden, young girl
कुमारी:
Karta
TypeNoun
Rootकुमारी
FormFeminine, Nominative, Singular
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
शर्मिष्ठाSharmiṣṭhā (proper name)
शर्मिष्ठा:
Karta
TypeNoun
Rootशर्मिष्ठा
FormFeminine, Nominative, Singular
वार्षपर्वणीdaughter of Vṛṣaparvan
वार्षपर्वणी:
Karta
TypeAdjective
Rootवार्षपर्वणी
FormFeminine, Nominative, Singular
सम्पूज्याto be honored, worthy of respect
सम्पूज्या:
TypeAdjective
Rootसम्-पूज्
FormFeminine, Nominative, Singular
सततम्always, constantly
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसततम्
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
and (emphatic/connecting)
:
TypeIndeclinable
Root
एनाम्her
एनाम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
शयनेin/onto the bed
शयने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशयन
FormNeuter, Locative, Singular
ह्वयेःyou should call/invite
ह्वयेः:
TypeVerb
Rootह्वे (आह्वे)
FormPresent (imperative/prohibitive with मा), Second, Singular

शुक्र उवाच

Ś
Śukra
Ś
Śarmiṣṭhā
V
Vṛṣaparvan
T
the king (addressed as rājan)

Educational Q&A

Authority over someone placed in one’s care must be governed by dharma: offer continual respect and protection, and maintain strict sexual boundaries. The verse explicitly separates service/guardianship from entitlement.

Śukra addresses a king and formally entrusts Śarmiṣṭhā, identifying her as Vṛṣaparvan’s daughter. He commands that she be honored at all times, while issuing a clear prohibition against calling her to the king’s bed—setting a condition for her presence at court.