Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
वीरभद्रो रणे भद्रो नैरृत्यां वै रथस्य तु वृषभेन्द्रं समारुह्य रोमजैश् च समावृतः
vīrabhadro raṇe bhadro nairṛtyāṃ vai rathasya tu vṛṣabhendraṃ samāruhya romajaiś ca samāvṛtaḥ
میدانِ جنگ میں مبارک اور دلیر ویر بھدر نیررتی سمت میں رتھ کے پاس جا کھڑا ہوا؛ وِرشبھَیندر پر سوار ہو کر، کھڑے کھڑے بدن کے رونگٹے کھڑے تھے اور وہ ہیبت ناک صورت میں دکھائی دیتا تھا۔
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It presents Vīrabhadra as Shiva’s protective śakti in action—reminding devotees that Linga worship is not only devotion but also refuge under Pati, who safeguards dharma and removes pasha (bondage).
Through Vīrabhadra’s terrifying yet ‘bhadra’ (auspicious) presence, it conveys Shiva-tattva as simultaneously fierce toward adharma and compassionate toward pashus—destroying obstacles to liberation while remaining beneficent.
The imagery aligns with Pāśupata-bhāva: taking refuge in Pati (Shiva) and cultivating fearless steadiness amid conflict—an inner ‘battle-array’ where bondage is confronted and dissolved through Shiva-centered discipline.