Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
सुखासीनौ ह्यसंभ्रान्तौ धर्मविघ्नार्थमव्ययौ एवं नष्टे तदा धर्मे श्रौतस्मार्ते सुशोभने
sukhāsīnau hyasaṃbhrāntau dharmavighnārthamavyayau evaṃ naṣṭe tadā dharme śrautasmārte suśobhane
آرام سے بیٹھے، بے اضطراب اور لازوال وہ دونوں دھرم میں رکاوٹیں پیدا کرنے میں لگ گئے۔ یوں شروتی و سمرتی سے آراستہ وہ شاندار دھرم اُس وقت برباد ہو گیا۔
Suta Goswami
It frames a crisis where Śrauta–Smārta observance is obstructed, implying the need to take refuge in Pati (Śiva) through Linga-centered devotion and discipline when external ritual order is disrupted.
By contrast: obstructors may appear “imperishable,” yet they act against Dharma; Śiva-tattva is the true Pati who restores dharma and releases the pashu from pasha through right knowledge and devotion.
The verse highlights vighna (obstruction) to Śrauta–Smārta rites; the practical takeaway in Shaiva Siddhanta is vighna-śānti through Śiva-upāsanā—steadfast japa, vrata, and Linga-pūjā aligned with dharma.