Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

तप उग्रं समास्थाय नियमे परमे स्थिताः तपसा कर्शयामासुर् देहान् स्वान्दानवोत्तमाः

tapa ugraṃ samāsthāya niyame parame sthitāḥ tapasā karśayāmāsur dehān svāndānavottamāḥ

سخت تپسیا اختیار کر کے، اعلیٰ ترین ضبطِ نفس میں قائم رہ کر، اُن برتر دانَووں نے تپسیا کے زور سے اپنے جسموں کو دُبلا کر ڈالا۔

tapaḥ/tapaausterity, ascetic heat
tapaḥ/tapa:
ugraṃfierce, intense
ugraṃ:
samāsthāyahaving undertaken, having assumed
samāsthāya:
niyamein disciplined observance, in restraint
niyame:
paramesupreme, highest
parame:
sthitāḥabiding, established
sthitāḥ:
tapasāby austerity, through ascetic power
tapasā:
karśayāmāsuḥthey made thin, they emaciated, they afflicted
karśayāmāsuḥ:
dehānbodies
dehān:
svāntheir own
svān:
dānava-uttamāḥthe best/foremost among the Dānavas (Daityas).
dānava-uttamāḥ:

Suta Goswami