Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च

पद्मसूत्रानुसारेण चान्वपश्यत्पितामहः उज्जहारात्मनो रूपं पुष्कराच्चतुराननः

padmasūtrānusāreṇa cānvapaśyatpitāmahaḥ ujjahārātmano rūpaṃ puṣkarāccaturānanaḥ

کنول کے لطیف ریشے کے مطابق پِتامہ (برہما) نے اس کی راہ کا پیچھا کر کے دیکھا؛ پھر چہارچہرہ نے پُشکر سے اپنا روپ ظاہر کیا۔

padma-sūtra-anusāreṇaaccording to/along the lotus-fibre
padma-sūtra-anusāreṇa:
caand
ca:
anvapaśyathe beheld/observed by following
anvapaśyat:
pitāmahaḥthe Grandsire (Brahmā)
pitāmahaḥ:
ujjahārahe brought forth/drew out
ujjahāra:
ātmanaḥof himself, his own
ātmanaḥ:
rūpamform
rūpam:
puṣkarātfrom Puṣkara (lotus-lake/lotus-seat)
puṣkarāt:
catur-ānanaḥthe four-faced one (Brahmā)
catur-ānanaḥ:

Suta Goswami (narrating Brahma’s emergence within the creation account)

B
Brahma
P
Padma (Lotus)
P
Puṣkara

FAQs

It frames creation as a dependent emergence: Brahmā manifests by following a subtle principle (the lotus-filament), implying that all creative power is derived—ultimately grounded in Pati (Śiva) who later is revealed as the supreme source beyond secondary creation.

By implication, it shows Shiva-tattva as the unseen foundation of manifestation: Brahmā’s form arises through an ordered, subtle cause, pointing to a higher, prior reality (Pati) that enables sṛṣṭi while remaining transcendent to it.

The imagery of “following the lotus-filament” suggests yogic subtle perception—tracking the inner sutra (nāḍī-like principle) toward the source—aligned with Pāśupata contemplation that leads the paśu (soul) from effects to the supreme cause.