Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 16

Īśvara-gītā: The Supreme Lord as Brahman, the Source of Creation, and the Inner Self

ब्रह्मा योगी परमात्मा महीयान् व्योमव्यापी वेदवेद्यः पुराणः / एको रुद्रो मृत्युरव्यक्तमेकं बीजं विश्वं देव एकः स एव

brahmā yogī paramātmā mahīyān vyomavyāpī vedavedyaḥ purāṇaḥ / eko rudro mṛtyuravyaktamekaṃ bījaṃ viśvaṃ deva ekaḥ sa eva

وہی برہما ہے، وہی برتر یوگی، وہی پرماتما—عظیم، آکاش کی طرح ہمہ گیر، ویدوں سے معلوم، ازلی۔ وہی ایک رودر ہے؛ وہی موت ہے؛ وہی ایک اَویَکت ہے؛ وہی بیج اور وہی کائنات ہے۔ وہی ایک دیو—وہی سب کچھ ہے۔

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yogīyogi
yogī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
parama-ātmāSupreme Self
parama-ātmā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootparama (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारय: ‘परमः आत्मा’
mahīyāngreater, mightier
mahīyān:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootmahīyas (प्रातिपदिक; तुलनात्मक/Comparative)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तुलनात्मक-विशेषण (comparative)
vyoma-vyāpīall-pervading in space
vyoma-vyāpī:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootvyoman (प्रातिपदिक) + vyāpin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष: ‘व्योम्नि व्यापी’ (pervading the sky)
veda-vedyaḥknowable through the Vedas
veda-vedyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootveda (प्रातिपदिक) + vedya (कृदन्त, √vid ‘to know’, gerundive)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष: ‘वेदैः वेद्यः’ (knowable by the Vedas)
purāṇaḥancient
purāṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ekaḥone
ekaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mṛtyuḥdeath
mṛtyuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmṛtyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
avyaktamunmanifest
avyaktam:
Pradhāna (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootavyakta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
ekamone
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
bījamseed
bījam:
Pradhāna (विधेय/Predicate)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
viśvamthe universe, all
viśvam:
Pradhāna (विधेय/Predicate)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
devaḥGod
devaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ekaḥone
ekaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
evaindeed, alone
eva:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Emphatic particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) अवधारणार्थ (emphasis/only)

Lord Kurma (Vishnu) teaching as Ishvara (Ishvara Gita discourse)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

B
Brahma
P
Paramatman
R
Rudra (Shiva)
V
Vedas
A
Avyakta (the Unmanifest)

FAQs

It identifies the Paramātman as the single all-pervading Reality—both transcendent (the one Unmanifest) and immanent (as seed and as the universe), knowable through the Vedas yet beyond limited forms.

The verse points to īśvara-centric yoga: contemplation of the one Supreme as the inner Self and as the cosmic ground (bīja/avyakta), a core Ishvara Gita approach that supports one-pointed meditation and non-dual insight.

By declaring the One God as Rudra while spoken by Lord Kūrma, it presents a Shaiva–Vaishnava synthesis: Shiva (Rudra) and Vishnu (Ishvara speaking) are affirmed as one Supreme Reality.