Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
क्षणेन जगतो योनिं नारायणमनामयम् / ईश्वरेणैकतापन्नमपश्यन् ब्रह्मवादिनः
kṣaṇena jagato yoniṃ nārāyaṇamanāmayam / īśvareṇaikatāpannamapaśyan brahmavādinaḥ
ایک ہی لمحے میں برہمن کے ویدانتی رشیوں نے نارائنِ بے عیب و بے رنج—جو کائنات کی اصل کوکھ ہے—کو ایشور کے ساتھ حقیقت میں ایک ہی ذات کے طور پر دیکھا۔
Narrator (Purāṇic narrator describing what the sages perceived)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme as Nārāyaṇa, the cosmic source (jagad-yoni), who is also realized as one with Īśvara—indicating a single, undivided Supreme Reality beyond affliction and change.
The verse implies yogic ‘darśana’ (direct vision) born of contemplative realization: the seers perceive unity (ekatā) of Nārāyaṇa and Īśvara, aligning with Kurma Purana’s synthesis of devotion and knowledge that culminates in non-dual insight.
By stating that Nārāyaṇa is seen as ‘one with Īśvara,’ the text supports a Shaiva–Vaishnava synthesis: the supreme Lord is one reality addressed through different divine names and theological lenses.