Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 72

Prākṛta-pralaya, Pratisarga Doctrine, and the Ishvara-Samanvaya of Yoga and Devotion

भक्तानां लक्षणं प्रोक्तं समाचारश्च शोभनः / वर्णाश्रमाणां कथितं यथावदिह लक्षणम्

bhaktānāṃ lakṣaṇaṃ proktaṃ samācāraśca śobhanaḥ / varṇāśramāṇāṃ kathitaṃ yathāvadiha lakṣaṇam

بھکتوں کی نشانیاں بیان کی گئی ہیں اور اُن کا شایانِ شان آچار بھی بتایا گیا ہے؛ نیز یہاں ورنوں اور آشرموں کی علامتیں بھی ترتیب کے ساتھ درست طور پر بیان کی گئی ہیں۔

bhaktānāmof devotees
bhaktānām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitival relation)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive, 6th), Bahuvacana (Plural)
lakṣaṇamcharacteristic, definition
lakṣaṇam:
Karma (कर्म/Object; described topic)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (Neuter), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Ekavacana (Singular)
proktamhas been stated
proktam:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootprokta (कृदन्त; √vac/वच् with pra-)
FormKta-pratyaya (past passive participle), Napuṃsakaliṅga (Neuter), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Ekavacana; agrees with lakṣaṇam
samācāraḥproper conduct, practice
samācāraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsamācāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Ekavacana (Singular)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
śobhanaḥexcellent, beautiful
śobhanaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśobhana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Ekavacana; qualifies samācāraḥ
varṇa-āśramāṇāmof the varṇas and āśramas
varṇa-āśramāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitival relation)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदik) + āśrama (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga (Masculine), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive, 6th), Bahuvacana (Plural); itaretara-dvandva
kathitamhas been told
kathitam:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootkathita (कृदन्त; √kath/कथ्)
FormKta-pratyaya (past passive participle), Napuṃsakaliṅga (Neuter), Prathamā/Dvitīyā (Nom./Acc.), Ekavacana; predicative with lakṣaṇam (understood/next)
yathāvatproperly
yathāvat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootyathāvat (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (manner)
ihahere (in this text)
iha:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण/Place)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAvyaya; deictic adverb (place/text)
lakṣaṇamcharacteristic, definition
lakṣaṇam:
Karma (कर्म/Object; described topic)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (Neuter), Prathamā/Dvitīyā vibhakti (Nom./Acc., 1st/2nd), Ekavacana (Singular)

Suta (narrator), summarizing the teaching as transmitted in the Kurma Purana’s discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

B
Bhakta
V
Varnashrama Dharma

FAQs

This verse does not directly define Ātman; it frames the teaching as a dharmic summary—devotion (bhakti) is presented together with disciplined conduct and varṇāśrama order as the practical basis for realizing higher truth taught elsewhere in the Purāṇa.

No specific technique is named; the verse emphasizes ethical and social-spiritual discipline (samācāra, varṇāśrama-lakṣaṇa) as the preparatory ground that supports Yoga practice—consistent with the Kurma Purana’s stress on regulated life as a foundation for higher sādhanā.

It does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; its synthesis is implicit—devotion is validated alongside orthodox dharma (varṇāśrama and right conduct), a hallmark of the Kurma Purana’s integrative Shaiva-Vaishnava teaching style.