Naimiṣa-kṣetra-prādurbhāva and Jāpyeśvara-māhātmya — Nandī’s Birth, Japa, and Consecration
अमरो जरया त्यक्तो मम पार्श्वगतः सदा / महागणपतिर्देव्याः पुत्रो भव महेश्वरः
amaro jarayā tyakto mama pārśvagataḥ sadā / mahāgaṇapatirdevyāḥ putro bhava maheśvaraḥ
جو اَمر ہے اور بڑھاپے نے جسے چھوڑ دیا، وہ ہمیشہ میرے پہلو میں رہتا ہے۔ اے مہیشور، وہ دیوی کا پُتر، مہاگنپتی بن جائے۔
Likely Lord Śiva addressing/ordaining in relation to Devī and Gaṇapati (narrative voice framed by the Purāṇic narrator).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly, it presents divine lordship as the power to ordain cosmic roles: Śiva (Maheśvara) and Devī function as supreme authorities who appoint Gaṇapati—hinting that the ultimate reality governs even immortals and their destinies.
No explicit practice is taught in this line; instead it sets a devotional-theological foundation typical of the Kurma Purana, where reverence to Śiva–Śakti and their appointed deities supports later disciplines such as Pāśupata-oriented worship, mantra, and dhyāna.
Though Viṣṇu is not named here, the Kurma Purana’s broader synthesis frames such Śaiva episodes within a unified Purāṇic theology—divine functions are harmonious, not rival, aligning with the text’s non-sectarian Shaiva–Vaishnava integration.