Prāyaścitta for Theft, Forbidden Foods, Impurity, and Ritual Lapses; Tīrtha–Vrata Remedies; Pativratā Mahātmyam via Sītā and Agni
वेदोदितानि नित्यानि कर्माणि च विलोप्य तु / स्नातकव्रतलोपं तु कृत्वा चोपवसेद् दिनम्
vedoditāni nityāni karmāṇi ca vilopya tu / snātakavratalopaṃ tu kṛtvā copavased dinam
جو وید میں بتائے گئے روزانہ کے کرم چھوڑ دے اور سْناتک ورت کی پابندی میں بھی کوتاہی کرے، اسے ایک دن کا روزہ (اُپواس) رکھنا چاہیے۔
Traditional Purāṇic narrator (Vyāsa/Sūta-style transmission) presenting dharma/prāyaścitta injunctions
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It does not directly define Ātman; it emphasizes dharma as a purificatory discipline—fasting and atonement help cleanse lapses in conduct, which in the Purāṇic framework supports inner clarity for Self-knowledge.
The practice highlighted is upavāsa (fasting) as tapas (austerity). In the Kurma Purana’s broader yogic ethos, such tapas supports self-restraint (yama/niyama-like discipline) and steadiness for higher sādhana, including Pāśupata-oriented purification.
This specific verse is a dharma/prāyaścitta rule and does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; indirectly, it reflects the Purāṇic synthesis where disciplined observance and purification are upheld as shared foundations for devotion and liberation across Śaiva-Vaiṣṇava paths.