Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Prāyaścitta for Theft, Forbidden Foods, Impurity, and Ritual Lapses; Tīrtha–Vrata Remedies; Pativratā Mahātmyam via Sītā and Agni

अनाशकनिवृत्तास्तु प्रव्रज्यावसितास्तथा / चरेयुस्त्रीणि कृच्छ्राणि त्रीणि चान्द्रायणानि च

anāśakanivṛttāstu pravrajyāvasitāstathā / careyustrīṇi kṛcchrāṇi trīṇi cāndrāyaṇāni ca

جو روزہ و اُپواس کے آچرن سے باز آ گئے ہوں اور جو پرَوْرَجْیا کے ورت سے چُوک گئے ہوں، وہ کفّارے کے طور پر تین کرِچّھر اور تین چاندْرایَن ادا کریں۔

anāśaka-nivṛttāḥhaving desisted from fasting (non-eating)
anāśaka-nivṛttāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootanāśaka (प्रातिपदिक) + nivṛtta (कृदन्त, √vṛt निवृत्त)
FormPuṃliṅga (masc), Prathamā vibhakti (Nom, 1st), Bahuvacana (pl); kṛdanta past passive participle used adjectivally; tatpuruṣa: anāśakāt nivṛttāḥ
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta/particle (emphatic/contrast)
pravrajyā-vasitāḥhaving completed the pravrajyā (renunciant rite)
pravrajyā-vasitāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootpravrajyā (प्रातिपदिक) + vasita (कृदन्त, √vas वस्)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; kṛdanta (PPP) used adjectivally; tatpuruṣa: pravrajyāyām vasitāḥ (having completed/undergone the going-forth)
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya adverb
careyuḥthey should perform/practise
careyuḥ:
Kriyā (क्रिया/verb)
TypeVerb
Root√car (चर्)
FormVidhi-liṅ (optative), Prathama puruṣa (3rd), Bahuvacana (pl), parasmaipada
trīṇithree
trīṇi:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (neut), Dvitīyā vibhakti (Acc, 2nd), Bahuvacana; numeral adjective
kṛcchrāṇiausterities called kṛcchra (penances)
kṛcchrāṇi:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkṛcchra (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
trīṇithree
trīṇi:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana; numeral adjective
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
āndrāyaṇāniCāndrāyaṇa penances
āndrāyaṇāni:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootcāndrāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)

Traditional narration (Purāṇic teaching voice, ascribed in context to the instructing sage within the dialogue)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

P
Pravrajya
K
Krcchra
C
Candrayaṇa

FAQs

Indirectly: it emphasizes purification through disciplined atonement; such inner cleansing is treated as preparatory for steady knowledge of the Self in the Kurma Purana’s broader soteriological framework.

Not meditation techniques directly, but the yogic foundation of tapas and niyama-like restraint: Kṛcchra and Cāndrāyaṇa are structured austerities used to restore eligibility for higher practice and contemplation.

It does not name Shiva or Vishnu explicitly; it supports the Purana’s synthesis by grounding liberation-oriented practice in shared dharma and purification disciplines that underpin both Shaiva (e.g., Pāśupata) and Vaiṣṇava paths.