Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 95

Kapālamocana: The Cutting of Brahmā’s Fifth Head, Śiva’s Kāpālika Vow, and Purification in Vārāṇasī

न तत्याजाथ सा पार्श्वं व्याहृतापि मुरारिणा / चिरं ध्यात्वा जगद्योनिः शङ्करं प्राह सर्ववित्

na tatyājātha sā pārśvaṃ vyāhṛtāpi murāriṇā / ciraṃ dhyātvā jagadyoniḥ śaṅkaraṃ prāha sarvavit

مُراری کے کہنے پر بھی وہ اس کے پہلو سے نہ ہٹی۔ تب جگت کی یَونی، سَروَجْن، دیر تک دھیان کر کے شنکر سے بولے۔

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
tatyājaabandoned/left
tatyāja:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Roottyaj (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; धातु: त्यज्
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formसम्बन्ध/अनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
pārśvamside
pārśvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
vyāhṛtā(though) addressed/uttered to
vyāhṛtā:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvy-ā-hṛ (धातु)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; धातु: हृ (आहृत/व्याहृत = spoken/uttered)
apieven/though
api:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (even/also/though)
murāriṇāby Murāri (Viṣṇu)
murāriṇā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmurāri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
ciramfor a long time
ciram:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootcira (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभूतम् (adverbial accusative)
dhyātvāhaving meditated
dhyātvā:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), धातु: ध्यै; ‘having meditated’
jagadyoniḥthe source of the world
jagadyoniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat + yoni (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: जगतः योनि:), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śaṅkaramŚaṅkara
śaṅkaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṅkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
prāhasaid
prāha:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: अह् (to say)
sarvavitall-knowing
sarvavit:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva + vid (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उपपद: सर्वं वेत्ति), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्

Narrator (Purāṇic narrator relating the episode; speech is about to be delivered by Jagadyoni to Śaṅkara)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: adbhuta

M
Murari (Vishnu)
S
Shankara (Shiva)
J
Jagadyoni (World-Mother/Source of the universe)

FAQs

By placing Murāri (Viṣṇu) and Śaṅkara (Śiva) within one sacred narrative centered on the all-knowing Jagadyoni, the verse points to a single supreme reality expressed through complementary divine forms rather than competing absolutes.

The key practice is dhyāna (sustained contemplation): Jagadyoni ‘ciraṃ dhyātvā’ models inward absorption before speech and action—an essential Purāṇic ethic aligned with Pāśupata-oriented discipline where realization precedes instruction.

It depicts proximity and continuity rather than separation: even when addressed by Viṣṇu, the divine presence remains steadfast, and then turns to speak to Śiva—supporting the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis of Śaiva and Vaiṣṇava devotion.