Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence
ये चैकजाता बहवो भिन्नयोनय एव च / भिन्नवर्णास्तु सापिण्ड्यं भवेत् तेषां त्रिपूरुषम्
ye caikajātā bahavo bhinnayonaya eva ca / bhinnavarṇāstu sāpiṇḍyaṃ bhavet teṣāṃ tripūruṣam
جو لوگ ایک ہی اصل سے پیدا ہو کر بھی بہت سے ہوں، مگر مختلف رحموں سے جنم لیں، اور مختلف ورن کے بھی ہوں—ان کے درمیان ساپِنڈیہ (پِنڈ/نذرِ آباء کا رشتہ) صرف تری پُرُش، یعنی تین پشتوں تک ہی مانا جاتا ہے۔
Sūta (narrator) conveying the Purāṇic dharma-teaching in the lineage-discourse
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
This verse is primarily juridical-dharmic, defining the extent of sapiṇḍa kinship; it does not directly teach Ātman metaphysics, but it supports the Purāṇa’s broader synthesis where spiritual discipline is practiced within ordered dharma (varṇāśrama and ancestral obligations).
No specific yoga technique is described here. Indirectly, it frames the dharmic boundaries (family/ancestral relations) within which purification rites and disciplined living—supportive of later Pāśupata-Yoga and Īśvara-bhakti teachings in the Kurma Purana—are to be conducted.
It does not mention Śiva or Viṣṇu explicitly; its contribution is contextual—Kurma Purana often unites Śaiva-Vaiṣṇava spirituality with dharma, and this verse exemplifies the dharma-layer (social and ritual order) that complements the text’s later non-sectarian devotional and yogic teachings.