Āvāhāryaka-Śrāddha: Qualifications of Recipients, Paṅkti-Pāvana, and Exclusions
चान्द्रायणव्रतचरः सत्यवादी पुराणवित् / गुरुदेवाग्निपूजासु प्रसक्तो ज्ञानतत्परः
cāndrāyaṇavratacaraḥ satyavādī purāṇavit / gurudevāgnipūjāsu prasakto jñānatatparaḥ
وہ چاندْرایَن ورت کا عامل، سچ بولنے والا اور پرانوں کا جاننے والا ہو؛ گرو، دیوتا اور مقدس آگ کی پوجا میں مشغول رہے، اور معرفتِ حق میں ہمیشہ یکسو ہو۔
Lord Kūrma (Vishnu) instructing on dharma and vrata-discipline
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
By praising jñāna-tatparatā (single-minded commitment to knowledge), the verse frames liberation-oriented insight as essential alongside ritual discipline, implying that inner realization (jñāna) is the culminating aim of dharma.
It highlights preparatory disciplines aligned with Purāṇic Yoga: vrata (Cāndrāyaṇa) for self-restraint, satya (truthfulness) for ethical purification, and sustained worship of guru–deva–agni as a stabilizing sādhana that supports contemplative jñāna.
While not naming Śiva explicitly, it reflects the Kurma Purana’s integrative approach: devotion to deva (the Lord in one’s tradition), reverence to the guru, and agni-worship are presented as universally dharmic supports for jñāna—compatible with both Śaiva and Vaiṣṇava paths.