Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 45

Daily Duties of Brāhmaṇas: Snāna, Sandhyā, Sūrya-hṛdaya, Japa, Tarpaṇa, and the Pañca-mahāyajñas

एतद् वै सूर्यहृदयं जप्त्वा स्तवमनुत्तमम् / प्रातः काले ऽथ मध्याह्ने नमस्कुर्याद् दिवाकरम्

etad vai sūryahṛdayaṃ japtvā stavamanuttamam / prātaḥ kāle 'tha madhyāhne namaskuryād divākaram

اس ‘سوریہ ہردیہ’ نامی بے مثال ستَو کا جپ کرکے، صبح کے وقت اور پھر دوپہر میں عقیدت سے دیواکر (سورج دیوتا) کو نمسکار کرنا چاہیے۔

etatthis
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Neuter, Accusative (2nd), Singular; object of implied 'know/recite'
vaiindeed
vai:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormParticle (निपात) of emphasis/tradition
sūryahṛdayamSūrya-hṛdaya (Sun-heart hymn)
sūryahṛdayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsūrya + hṛdaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: 'sūryasya hṛdayam' (Sun's heart; name of hymn)
japtvāhaving recited
japtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), 'having recited'
stavamhymn; praise
stavam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootstava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
anuttamamunsurpassed; excellent
anuttamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanuttama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; qualifying stavam
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; temporal adverb (कालवाचक)
kāleat the time
kāle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th), Singular
athathen; and
atha:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormConjunction/particle (निपात) indicating sequence
madhyāhneat midday
madhyāhne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhyāhna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th), Singular
namaskuryātshould salute; should bow to
namaskuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnamas + √kṛ (धातु)
FormVिधिलिङ्/Optative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular; Parasmaipada; 'should bow'
divākaramthe Sun (day-maker)
divākaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdivā + kara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; तत्पुरुष: 'divāyāḥ karaḥ' (maker of day)

Purāṇic narrator (instructional voice within the Kurma Purana’s dharma-upadeśa context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Surya
D
Divakara
S
Surya-hridaya

FAQs

Indirectly: it frames disciplined reverence (japa and namaskāra) as a purifying practice that steadies the mind—supporting inner realization, even while the verse itself focuses on solar upāsanā rather than explicit ātma-tattva.

Japa (repetitive recitation) of the Sūrya-hṛdaya and time-bound daily observance (dawn and midday salutation), aligning with purāṇic sādhana that supports concentration, niyama, and sattva—complementary to broader Yoga-shāstra disciplines.

It does so implicitly through the Kurma Purana’s integrative ethos: devotion to a cosmic deity like Sūrya functions within a unified dharmic framework where sectarian boundaries are softened, even though Śiva–Viṣṇu unity is not stated in this specific line.