Ācamana-vidhi, Śauca, and Conduct Rules for Study, Eating, and Bodily Functions
तुषाङ्गारकपालेषु राजमार्गे तथैव च / न क्षेत्रे न विले वापि न तीर्थे न चतुष्पथे
tuṣāṅgārakapāleṣu rājamārge tathaiva ca / na kṣetre na vile vāpi na tīrthe na catuṣpathe
بھوسے کے ڈھیروں، راکھ، ٹوٹے برتن کے ٹکڑوں اور شاہی سڑک پر کبھی بھی پیشاب پاخانہ وغیرہ جیسے ناپاک افعال نہ کرے۔ نہ کھیت میں، نہ سوراخ/گڑھے میں، نہ تیرتھ پر اور نہ چوراہے پر۔
Sūta (narrating traditional dharma-vidhi taught in the Purāṇa)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
This verse does not directly define Ātman; it teaches śauca (purity) and respectful conduct, which in the Kurma Purana functions as an external discipline supporting inner steadiness needed for worship and yoga.
No specific yogic technique is named; the emphasis is on preparatory discipline—cleanliness and avoiding disrespectful places—considered supportive (aṅga) to mantra-japa, pūjā, and later Pāśupata-oriented spiritual practice in the text.
It does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; it presents shared dharma norms upheld across Śaiva–Vaiṣṇava practice, where reverence for tīrthas and public spaces is part of devotion to the one Supreme honored in multiple forms.