Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 38

Karma-yoga Discipline for the Twice-born: Upanayana, Upavīta Conduct, Guru-veneration, and Alms-regimen

वर्जयित्वा मुक्तिफलं नित्यं नैमित्तिकं तथा / धर्मसारः समुद्दिष्टः प्रेत्यानन्तफलप्रदः

varjayitvā muktiphalaṃ nityaṃ naimittikaṃ tathā / dharmasāraḥ samuddiṣṭaḥ pretyānantaphalapradaḥ

ثمرۂ نجات (موکش) کو الگ رکھ کر، نِتیہ اور نَیمِتِک فرائض کی پابندی ہی دھرم کا جوہر بتایا گیا ہے؛ مرنے کے بعد یہ لامتناہی پھل عطا کرتا ہے۔

varjayitvāexcluding
varjayitvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/absolutive)
TypeVerb
Rootvṛj/varj (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having excluded/excepting’
mukti-phalamthe fruit of liberation
mukti-phalam:
Karma (कर्म/object of ‘varjayitvā’)
TypeNoun
Rootmukti (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Neuter, Accusative (द्वितीया/2), Singular
nityamthe daily (duty)
nityam:
Karma (कर्म/object, coordinated)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAdjective used substantively; Neuter, Accusative (द्वितीया/2), Singular (elliptic: nitya-dharma)
naimittikamthe occasional/conditional (duty)
naimittikam:
Karma (कर्म/object, coordinated)
TypeAdjective
Rootnaimittika (प्रातिपदिक)
FormAdjective used substantively; Neuter, Accusative (द्वितीया/2), Singular (elliptic: naimittika-dharma)
tathāand likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/coordination)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb/conjunction ‘thus/also’
dharma-sāraḥessence of dharma
dharma-sāraḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + sāra (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Masculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular
samuddiṣṭaḥis declared
samuddiṣṭaḥ:
Kriyā (क्रिया/predicate participle)
TypeVerb
Rootsam-ud-diś (धातु)
FormPast passive participle (क्त); Masculine, Nominative, Singular; ‘has been declared/indicated’
pretyaafter death
pretya:
Adhikaraṇa (अधिकरण/temporal)
TypeIndeclinable
Rootpra-i (धातु)
FormAbsolutive used adverbially (क्त्वान्त-अव्यय), ‘having died/after death’
ananta-phala-pradaḥbestowing endless fruits
ananta-phala-pradaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (multi-member); Masculine, Nominative, Singular (agreeing with dharmasāraḥ)

Lord Kūrma (Vishnu) instructing the sages (context of dharma-teaching in the Purva-bhāga)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

L
Lord Kūrma (Vishnu)
D
Dharma
N
Nitya-karma
N
Naimittika-karma
M
Mukti (Moksha)

FAQs

It distinguishes mokṣa (liberation) from dharma’s karmic framework: nitya and naimittika duties yield “endless fruits” after death, implying that Atman-realization (mukti) is a different, transcendent result not counted among ritual/ethical karmaphalas.

This verse foregrounds karma-yoga foundations: disciplined performance of obligatory and occasion-based duties as a purifying regimen that supports higher yogic realization (including Pāśupata-oriented inner worship taught elsewhere in the Kūrma tradition).

By presenting dharma as a universal discipline taught by Lord Kūrma (Vishnu) yet compatible with Śaiva-Pāśupata soteriology, it reflects the Purāṇa’s synthetic stance: shared dharma and purification leading toward the same highest truth.