Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 84

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

यदृच्छालाभतुष्टस्य द्वन्द्वातीतस्य चैव हि / कुर्वतो मत्प्रसादार्थं कर्म संसारनाशनम्

yadṛcchālābhatuṣṭasya dvandvātītasya caiva hi / kurvato matprasādārthaṃ karma saṃsāranāśanam

جو خود بخود حاصل ہونے والے نفع پر قانع ہو، جو دوئیوں سے ماورا ہو، اور صرف میری عنایت کے لیے عمل کرے—اس کا وہ عمل ہی سنسار کے بندھن کو مٹا دیتا ہے۔

यदृच्छालाभतुष्टस्यof one content with chance-gain
यदृच्छालाभतुष्टस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयदृच्छा + लाभ + तुष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; तत्पुरुष-समास (यदृच्छालाभेन तुष्टः)
द्वन्द्वातीतस्यof one beyond dualities
द्वन्द्वातीतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootद्वन्द्व + अतीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुष (द्वन्द्वम् अतीतः = beyond pairs of opposites)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात
हिfor/indeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ निपात (for/indeed)
कुर्वतःof one who does
कुर्वतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (of one who is doing)
मत्प्रसादार्थम्for my grace/pleasure
मत्प्रसादार्थम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootमत् + प्रसाद + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (मम प्रसादस्य अर्थम् = for the sake of my grace/pleasure)
कर्मaction
कर्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संसारनाशनम्destroying saṃsāra
संसारनाशनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंसार + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (संसारस्य नाशनम्) ‘कर्म’ इति विशेषण

Lord Kurma (Vishnu) teaching Ishvara Gita

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

K
Kurma
V
Vishnu
I
Ishvara Gita
S
saṃsāra
P
prasāda

FAQs

By urging transcendence of dvandvas and ego-driven results, the verse points to steadiness in the Self beyond changing experiences; actions offered for the Lord’s grace no longer bind the doer to saṃsāra.

It highlights Karma-Yoga with vairagya: contentment with unplanned gains (yadṛcchā-lābha), equanimity beyond opposites (dvandvātīta), and dedicating all work to the Lord’s prasāda—an Ishvara-centered discipline aligned with the Kurma Purana’s Pashupata-oriented soteriology.

Though spoken by Lord Kurma (Vishnu), the teaching emphasizes Ishvara-prasāda as liberating—mirroring the Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis where devotion and surrender to the one Supreme Lord (Ishvara) dissolves bondage.