Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

ये ऽन्यथा मां प्रपश्यन्ति मत्वेमं देवतान्तरम् / ते यान्ति नरकान् घोरान् नाहं तेषुव्यवस्थितः

ye 'nyathā māṃ prapaśyanti matvemaṃ devatāntaram / te yānti narakān ghorān nāhaṃ teṣuvyavasthitaḥ

جو مجھے اور طرح سمجھتے ہیں—مجھے محض کسی جداگانہ دیوتا کے طور پر مانتے ہیں—وہ ہولناک دوزخوں میں جاتے ہیں؛ میں اُن میں قائم نہیں ہوتا۔

येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; relative pronoun
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) ‘otherwise’
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAccusative (2nd/द्वितीया), Singular
प्रपश्यन्तिsee/consider
प्रपश्यन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √पश् (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present/वर्तमान), Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana; Parasmaipada
मत्वाhaving thought
मत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√मन् (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), ‘having thought/considered’
इमम्this
इमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
देवतान्तरेम्another deity
देवतान्तरेम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवता + अन्तर (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; compound: देवतानाम् अन्तरम् (genitive tatpuruṣa) ‘another deity/other divinity’
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; correlative pronoun
यान्तिgo
यान्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa, Bahuvacana; Parasmaipada
नरकान्hells
नरकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
घोरान्terrible
घोरान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; qualifying ‘नरकान्’
not
:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-निपात)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNominative (1st/प्रथमा), Singular
तेषुin them/among them
तेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormLocative (7th/सप्तमी), Plural
व्यवस्थितःestablished, present
व्यवस्थितः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण/प्रेडिकेट)
TypeVerb
Rootवि + अव + √स्था (धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृत), Masculine, Nominative singular; predicate adjective with ‘अहम्’ = ‘am established/present’

Lord Kurma (Vishnu) teaching the Ishvara Gita to the sages (in the Indradyumna-related dialogue frame)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

L
Lord Kurma
V
Vishnu
I
Ishvara (Supreme Lord)
N
Naraka (hell realms)

FAQs

It implies the Supreme is not a limited, sectarian “other deity”; misconceiving the Supreme as merely one among many blocks true realization and grace, leading away from liberation.

The verse supports Ishvara-centric discipline: right view (samyag-darśana) and single-pointed devotion as prerequisites for higher Yoga (including Pāśupata-oriented inner worship), since wrong cognition undermines meditative absorption.

In the Ishvara Gita’s synthesis, the warning is against fragmenting the Supreme into “another deity”; it points to one Ishvara beyond divisive labeling, aligning with the Purana’s non-dual Shaiva–Vaishnava reconciliation.