Brahmā’s Lotus-Birth, the Sealing of the Cosmic Womb, and the Epiphany of Parameśvara
Hari–Hara Samanvaya
समन्यमानो विश्वेशमात्मानं परमं पदम् / प्रोवाच पुरुषं विष्णुं मेघगम्भीरया गिरा
samanyamāno viśveśamātmānaṃ paramaṃ padam / provāca puruṣaṃ viṣṇuṃ meghagambhīrayā girā
عالم کے مالک وِشنو کو پرماتما اور اعلیٰ ترین مقام جان کر، اُس نے اُس پُرُش وِشنو سے بادلوں کی گرج جیسی گہری آواز میں خطاب کیا۔
A devotee/royal or sage figure within the narrative addresses Lord Vishnu (Puruṣa) in reverent praise (stuti).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies Viṣṇu with the Ātman itself—universal Lordship (viśveśa) and the inner Self are presented as one Supreme reality, described as the “highest abode/state” (parama pada).
The verse foregrounds contemplative recognition (samanyamānaḥ)—a meditative discernment that the deity addressed is the Supreme Self—followed by stuti (devotional utterance), a common preparatory limb supporting steadiness of mind in Purāṇic yoga contexts.
By emphasizing the single Supreme principle as Ātman and parama pada, the verse supports the Kurma Purana’s non-sectarian tendency: the highest Ishvara may be praised as Viṣṇu here while remaining compatible with Shaiva presentations of the same supreme reality elsewhere.