Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Lineage of Vyāsas, Division of the Veda, and Vāsudeva/Īśāna as the Veda-Known Supreme

ततः स ऋच उद्धृत्य ऋग्वेदं कृतवान् प्रभुः / यजूंषि च यजुर्वेदं सामवेदं च सामभिः

tataḥ sa ṛca uddhṛtya ṛgvedaṃ kṛtavān prabhuḥ / yajūṃṣi ca yajurvedaṃ sāmavedaṃ ca sāmabhiḥ

پھر پروردگار نے رِچ منتر نکال کر رِگ وید کی تالیف کی؛ یجُس منتر سے یجُروید بنایا اور سام گانوں سے سام وید کو صورت دی۔

ततःthen
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of sequence: ‘then/from that’)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
ऋचःṚk-verses
ऋचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऋच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
उद्धृत्यhaving extracted/collected
उद्धृत्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootउद्-√हृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
ऋग्वेदम्the Ṛgveda
ऋग्वेदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऋक् + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ऋचां वेदः)
कृतवान्made/compiled
कृतवान्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (परिपूर्णकृत्/परस्मैपदीय-भाव), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; लिट्-अर्थे भूतकर्म (periphrastic perfect sense: ‘did/made’)
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विशेष्य), एकवचन
यजूंषिYajus-formulas
यजूंषि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयजुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
यजुर्वेदम्the Yajurveda
यजुर्वेदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयजुस् + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यजुषां वेदः)
सामवेदम्the Sāmaveda
सामवेदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसामन् + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (साम्नां वेदः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सामभिःwith Sāman-chants
सामभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन

Sūta (narrator) describing the Lord’s Vedic arrangement

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

P
Prabhu (the Lord)
R
Rigveda
Y
Yajurveda
S
Samaveda

FAQs

It presents the Supreme Lord as the conscious source who “draws out” and orders Vedic sound, implying an intelligent, sovereign principle behind revelation rather than a merely human authorship.

This verse is not a direct Yoga instruction; it establishes the Vedas as the authoritative foundation for dharma, yajña, and later Kurma Purana teachings (including Pāśupata-oriented discipline) that rely on mantra and right knowledge.

By attributing Vedic revelation to the single “Prabhu,” it supports the Kurma Purana’s integrative stance: the one Supreme is honored through multiple theologies, enabling Shaiva-Vaishnava unity grounded in shared Vedic source.