Time-Reckoning (Kāla-gaṇanā): Yugas, Manvantaras, Kalpas, and Prākṛta Pralaya
एतद् द्वादशसाहस्त्रं साधिकं परिकल्पितम् / तदेकसप्ततिगुणं मनोरन्तरमुच्यते
etad dvādaśasāhastraṃ sādhikaṃ parikalpitam / tadekasaptatiguṇaṃ manorantaramucyate
یہ (چکر) کچھ زائد حصے سمیت بارہ ہزار (سال) کا مقرر کیا گیا ہے؛ اور اسی کا اکہتر گنا ‘منونتر’ کہلاتا ہے۔
Suta (narrator) recounting the Purāṇic cosmology as taught by the sages
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it situates embodied life within vast, ordered cycles of time (Manvantaras), a Purāṇic framework that encourages discrimination between the timeless Self (Ātman) and time-bound cosmic processes.
No specific practice is taught in this verse; it provides the cosmological time-scale that later supports Kurma Purana teachings on sādhana—discipline, dharma, and (in the Upari-bhāga’s Ishvara Gītā) yoga aimed at realizing the timeless reality beyond cyclical time.
It does not directly mention Śiva or Viṣṇu; however, Kurma Purana’s synthesis typically presents a single cosmic order upheld by the Supreme, within which both Śaiva and Vaiṣṇava streams interpret the same time-cycles as expressions of one Īśvara.