Jambūdvīpa Varṣas, Bhārata as Karmabhūmi, and the Sacred Hydro-Topography of Dharma
तथा च हरिवर्षे तु महारजतसन्निभाः / दशवर्षसहस्त्राणि जीवन्तीक्षुरसाशिनः
tathā ca harivarṣe tu mahārajatasannibhāḥ / daśavarṣasahastrāṇi jīvantīkṣurasāśinaḥ
اسی طرح ہری ورش میں وہ عظیم چاندی کی مانند درخشاں ہوتے ہیں؛ گنے کے رس کو غذا بنا کر وہ دس ہزار برس تک جیتے ہیں۔
Sūta (narrator) recounting the Purāṇic cosmography to the sages (contextual narration)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse is primarily cosmographical, describing the qualities and lifespan of beings in Harivarṣa; it does not directly teach ātman-doctrine, but it implies a dharmic cosmos where different realms reflect different karmic and sattvic conditions.
No explicit yoga practice is stated here; the verse instead emphasizes a purified mode of sustenance and extraordinary longevity, themes that elsewhere in the Kurma Purāṇa support the idea that sāttvika living can aid spiritual discipline (yoga-sādhana).
The verse does not directly mention Śiva; it names Harivarṣa as the region of Hari (Viṣṇu), fitting the Purāṇa’s broader sacred geography where divine presences are distributed across realms while later sections synthesize Śaiva–Vaiṣṇava unity.