Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Solar Rays, Planetary Nourishment, Dhruva-Bondage of the Grahas, and the Lunar Cycle

धाताष्टभिः सहस्त्रैस्तु नवभिस्तु शतक्रतुः / विवस्वान् दशभिः पाति पात्येकादशभिर्भगः

dhātāṣṭabhiḥ sahastraistu navabhistu śatakratuḥ / vivasvān daśabhiḥ pāti pātyekādaśabhirbhagaḥ

دھاتَا آٹھ ہزار (شعاعوں) سے حفاظت کرتا ہے؛ شتکرتُو (اِندر) نو ہزار سے۔ وِوَسوان دس ہزار سے حفاظت کرتا ہے؛ اور بھگ گیارہ ہزار سے حفاظت کرتا ہے۔

धाताDhātṛ
धाता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ऋ-प्रातिपदिक
अष्टभिःwith eight
अष्टभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootअष्ट (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्याशब्द
सहस्त्रैःwith thousands
सहस्त्रैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तुindeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
नवभिःwith nine
नवभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्याशब्द
तुand/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
शतक्रतुःŚatakratu (Indra)
शतक्रतुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक) + क्रतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय/षष्ठी-तत्पुरुषप्रायः (शतं क्रतवो यस्य/शतक्रतुः = इन्द्रः)
विवस्वान्Vivasvān (Sun)
विवस्वान्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविवस्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootदश (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्याशब्द
पातिprotects / sustains
पाति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलट् (Present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पातिprotects / sustains
पाति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलट् (Present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
एकादशभिःwith eleven
एकादशभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootएकादश (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; द्विगु-संख्यासमासः (एक + दश)
भगःBhaga
भगः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sūta (narrator) recounting the Purāṇic cosmological enumeration to the sages (Naimiṣāraṇya frame)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Dhātṛ
Ś
Śatakratu (Indra)
V
Vivasvān (Sūrya)
B
Bhaga
Ā
Ādityas

FAQs

By listing distinct protective powers (rays/energies) of multiple deities, the verse implies a single sustaining order behind many names—an Īśvara-centered unity where diverse functions operate as manifestations of one cosmic governance.

No direct yogic technique is taught in this verse; its value is contemplative—using cosmological enumeration to steady the mind on divine order (ṛta), supporting dhyāna on the solar principle as a regulated, sustaining power within Īśvara’s creation.

Although not naming Śiva or Viṣṇu explicitly, the Kurma Purana’s broader synthesis reads such deity-lists as functional aspects of the one Lord; the many protectors indicate one supreme reality expressing itself through multiple divine offices rather than competing gods.