Viṣṇu at Upamanyu’s Āśrama: Pāśupata Tapas, Darśana of Śiva, and Boons from Devī
नमो ऽस्तु ते त्र्यम्बकाय नमस्ते कृत्तिवाससे / नमो ऽम्बिकाधिपतये पशूनां पतये नमः
namo 'stu te tryambakāya namaste kṛttivāsase / namo 'mbikādhipataye paśūnāṃ pataye namaḥ
اے تریَمبک، تین آنکھوں والے رب کو نمسکار؛ اے کِرتّیواس، چرم پوش کو پرنام۔ امبیکا کے ادھیپتی کو نمो؛ سب جیووں کے پتی پشوپتی کو سلام۔
A devotee/sage reciting a stotra within the Kurma Purana’s Purva-bhaga narrative (praise directed to Shiva as Tryambaka and Pashupati)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: shanta
By praising Shiva as Pashupati—the Lord of all beings (paśu)—the verse implies a single sovereign Ishvara who presides over embodied souls and their bondage, pointing to a supreme, governing reality beyond individual limitation.
The verse functions as a devotional mantra (stotra-japa): repeated salutations cultivate one-pointedness (ekāgratā) and surrender to Ishvara—an orientation consistent with Pāśupata discipline where devotion, remembrance, and reverence to Pashupati support inner purification.
Within the Kurma Purana’s synthesis, such Shiva-praise is not sectarian rivalry but Ishvara-bhakti: honoring Shiva as supreme Lord aligns with the text’s broader non-contradictory theology where the one divine reality is revered through multiple forms, including Shiva and Vishnu.