Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Durjaya, Urvaśī, and the Expiation at Vārāṇasī

Genealogy and Sin-Removal through Viśveśvara

गत्वा कण्वाश्रमं भीत्या तस्मै सर्वं न्यवेदयत् / वासमप्सरसा भूयस्तपोयोगमनुत्तमम्

gatvā kaṇvāśramaṃ bhītyā tasmai sarvaṃ nyavedayat / vāsamapsarasā bhūyastapoyogamanuttamam

پھر وہ خوف کے ساتھ کنوَ کے آشرم گیا اور سب کچھ عرض کیا—کہ اپسرا پھر وہاں آ بسی ہے اور اس کے بےمثال تپ و یوگ کے ضبط کی آزمائش ہو رہی ہے۔

gatvāhaving gone
gatvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Gerund)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), ‘having gone’
kaṇva-āśramamKaṇva’s hermitage
kaṇva-āśramam:
Karma (कर्म/Goal as object)
TypeNoun
Rootkaṇva (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; destination object with gam
bhītyāout of fear
bhītyā:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootbhīti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
tasmaito him
tasmai:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative, Singular
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; object of nyavedayat
nyavedayatreported/informed
nyavedayat:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootni+vid (धातु) (causative sense ‘to inform/submit’)
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
vāsamdwelling/residence
vāsam:
Karma (कर्म/Object; thing described/mentioned)
TypeNoun
Rootvāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
apsarasāby an apsaras
apsarasā:
Karana (करण/Instrument/Agentive means)
TypeNoun
Rootapsaras (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
bhūyaḥagain/further
bhūyaḥ:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootbhūyaḥ (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (पुनः/अधिकम्)
tapas-yogamdiscipline of austerity
tapas-yogam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
anuttamamunsurpassed/excellent
anuttamam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootanuttama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; adjective of tapoyogam

Narrator (Purāṇic narration, traditionally through Vyāsa/Sūta framework)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

K
Kaṇva
A
Apsaras

FAQs

Indirectly: it highlights that true steadiness is measured by inner restraint (tapo-yoga) amid disturbance—pointing to the Purāṇic ideal that realization is internal and not dependent on external conditions.

The verse foregrounds tapo-yoga—yogic discipline grounded in tapas, i.e., sense-control, endurance, and sustained ascetic practice, especially when confronted by distractions such as desire and fear.

Not explicitly in this line; however, the Kurma Purana’s broader teaching frames yogic restraint and dharma as shared ground in the Shaiva-Vaishnava synthesis, where devotion and discipline converge toward the same supreme reality.