Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode

तस्य तद्वाक्यमाकर्ण्य सा देवी शङ्करप्रिया / विनिन्द्य पितरं दक्षं ददाहात्मानमात्मना

tasya tadvākyamākarṇya sā devī śaṅkarapriyā / vinindya pitaraṃ dakṣaṃ dadāhātmānamātmanā

یہ باتیں سن کر شَنکر کی پریہ دیوی نے اپنے پتا دکش کو ملامت کی اور اپنی باطنی شکتی سے اپنے ہی جسم کو جلا ڈالا۔

तस्यof him (Dakṣa)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (genitive), एकवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वाक्यम् इति विशेषण
वाक्यम्speech, words
वाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootā + √kṛ (धातु) (कर्णे) / √śru-artham ākarṇ (धातु) + ल्यप्
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘श्रुत्वा’ अर्थे (having heard)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
देवीthe goddess
देवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शङ्करप्रियाbeloved of Śaṅkara
शङ्करप्रिया:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśaṅkara + priyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शङ्करस्य प्रिया)
विनिन्द्यhaving reproached
विनिन्द्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootvi + √nind (धातु) + ल्यप्
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
पितरम्father
पितरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpitar (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दक्षम्Dakṣa
दक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; पितरम् इति विशेषण/अप्पोजिशन
ददाहburned
ददाह:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dah (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
आत्मानम्herself
आत्मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आत्मनाby herself
आत्मना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन

Sūta (narrator) recounting the Dakṣa-yajña episode to the sages

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: adbhuta

S
Satī
Ś
Śaṅkara (Śiva)
D
Dakṣa

FAQs

By saying she “burned herself by herself” (ātmānam ātmanā), the verse highlights inner sovereignty: the self can act through tapas/inner power, suggesting mastery of body and mind through the deeper Self.

It implies yogic tapas—inner heat/energy disciplined by will—where intense concentration and spiritual power can transcend bodily limitation, a theme aligned with ascetic and Pāśupata-oriented ideals in the Purāṇic tradition.

Though Śiva is foregrounded (Śaṅkarapriyā), the Kurma Purana’s wider frame treats such episodes as part of a unified dharma-vision where devotion and divine order are harmonized across Śaiva and Vaiṣṇava streams.