Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

भण्डपुत्रशोकः (Bhaṇḍa’s Lament for His Sons) — Lalitopākhyāna Episode

स्फुरद्दाडिमकिञ्जल्कविक्षेपकररोचिषः / सदा रत्नाकरानेकहेलया पातुमुद्यताः

sphuraddāḍimakiñjalkavikṣepakararociṣaḥ / sadā ratnākarānekahelayā pātumudyatāḥ

ان کے ہاتھوں کی چمک چمکتے انار کے زرِگل کے بکھراؤ جیسی تھی؛ وہ ہمیشہ طرح طرح کی لیلا سے رتنوں کے سمندر پینے کو آمادہ تھے۔

स्फुरत्-दाडिम-किञ्जल्क-विक्षेप-कर-रोचिषःwhose hands gleam from scattering bright pomegranate pollen
स्फुरत्-दाडिम-किञ्जल्क-विक्षेप-कर-रोचिषः:
Karta (कर्ता; epithet of implied subject)
TypeAdjective
Rootस्फुरत् (कृदन्त; √स्फुर् शतृ)+दाडिम (प्रातिपदिक)+किञ्जल्क (प्रातिपदिक)+विक्षेप (प्रातिपदिक)+कर (प्रातिपदिक)+रोचिष् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहिः—‘स्फुरद्-दाडिमकिञ्जल्कविक्षेपेण करयोः रोचिषः येषां ते’ (whose hands shine due to scattering of flashing pomegranate-blossom pollen)
सदाalways
सदा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
रत्नाकरान्oceans
रत्नाकरान्:
Karma (कर्म/Object of drinking)
TypeNoun
Rootरत्नाकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; ‘ocean(s)’
अनेक-हेलयाwith great ease/playfully
अनेक-हेलया:
Karana (करण/Means-Manner)
TypeNoun
Rootअनेक (प्रातिपदिक)+हेला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुषः—‘अनेकया हेलया’ (with manifold ease/playfulness)
पातुम्to drink
पातुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), ‘to drink’
उद्यताःready/intent
उद्यताः:
Karta (कर्ता; predicate of subject)
TypeAdjective
Rootउद्यत (कृदन्त; उद्+√यम् क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past participle used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘ready/raised, intent’