Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

बलाहकादिसप्तसेनानायकप्रेषणम् (Dispatch of the Seven Commanders beginning with Balāhaka) / Lalitopākhyāna War Continuation

धृतरोषारुणाः सूर्यमण्डलो द्दीप्तकङ्कटाः / उद्दीप्तशस्त्रभरणाश्चेलुर्द्दीप्तोर्ध्वकेशिनः

dhṛtaroṣāruṇāḥ sūryamaṇḍalo ddīptakaṅkaṭāḥ / uddīptaśastrabharaṇāścelurddīptordhvakeśinaḥ

وہ غضب سے سرخ فام، سورج منڈل کی مانند درخشاں کنگن پہنے ہوئے تھے۔ بھڑکتے ہتھیاروں کا بوجھ اٹھائے، شعلہ سا اُٹھے ہوئے بالوں کے ساتھ وہ آگے بڑھے۔

धृत-रोष-अरुणाःreddened with held anger
धृत-रोष-अरुणाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधृत (कृदन्त, √धृ) + रोष (प्रातिपदिक) + अरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय-समासः (धृतः रोषः येषां ते, अरुणवर्णाः)
सूर्य-मण्डल-उद्दीप्त-कङ्कटाःhaving armor/plates blazing like the sun’s orb
सूर्य-मण्डल-उद्दीप्त-कङ्कटाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + मण्डल (प्रातिपदिक) + उद्दीप्त (कृदन्त, √दीप्) + कङ्कट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष-समासः (सूर्यमण्डलेन उद्दीप्ताः कङ्कटाः येषां ते)
उद्दीप्त-शस्त्र-भरणाःwith blazing weapon-gear
उद्दीप्त-शस्त्र-भरणाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउद्दीप्त (कृदन्त, √दीप्) + शस्त्र (प्रातिपदिक) + भरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष-समासः (उद्दीप्तानि शस्त्राणि भरणं/सम्भारः येषां ते)
चेलुःthey moved/advanced
चेलुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√चल् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
दीप्त-ऊर्ध्व-केशिनःwith blazing, upstanding hair
दीप्त-ऊर्ध्व-केशिनः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदीप्त (कृदन्त, √दीप्) + ऊर्ध्व (अव्यय/प्रातिपदिक) + केशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय-समासः (दीप्ताः ऊर्ध्वाः केशाः येषां ते)