Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
न तासां प्रतिघातो ऽस्ति न द्वंद्वं नापि च क्रमः / पर्वतोदधिवासिन्यो ह्यनिकेताश्रयास्तु ताः
na tāsāṃ pratighāto 'sti na dvaṃdvaṃ nāpi ca kramaḥ / parvatodadhivāsinyo hyaniketāśrayāstu tāḥ
ان پر کوئی روک ٹوک نہ تھی، نہ دوئی تھی نہ کوئی ترتیب کی قید۔ وہ پہاڑوں اور سمندروں کے کناروں میں رہتی تھیں اور بے گھر سہارے پر قائم تھیں۔