Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Kiṃpuruṣa–Harivarṣa–Ilāvṛta-varṣa-varṇanam

Description of the Varṣas: Kiṃpuruṣa, Hari, and Ilāvṛta

अनामया अशोकाश्च नित्यं मुदितमानसाः / जायन्ते मानवास्तत्र निस्तप्तकनकप्रभाः

anāmayā aśokāśca nityaṃ muditamānasāḥ / jāyante mānavāstatra nistaptakanakaprabhāḥ

وہاں کے انسان بے بیماری، بے غم اور ہمیشہ خوش دل ہوتے ہیں۔ وہاں جنم لینے والے لوگ تپے ہوئے سونے کی طرح درخشاں ہوتے ہیں۔

anāmayāḥfree from disease
anāmayāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootan-āmaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; negated adjective
aśokāḥsorrowless
aśokāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-śoka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘without sorrow’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
nityamalways
nityam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग; adverbial accusative (नित्यं)
mudita-mānasāḥwith joyful minds
mudita-mānasāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmudita (कृदन्त; √mud मुद्) + mānasa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘having delighted minds’
jāyanteare born
jāyante:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (जन् धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
mānavāḥhumans
mānavāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; adverb of place
nistapta-kanaka-prabhāḥshining like purified gold
nistapta-kanaka-prabhāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootniṣ-tapta (कृदन्त; √tap तप्) + kanaka + prabhā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘having the luster of refined gold’