Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
प्राहिणोदवमानीय शूद्रीं धात्रेयिकां मम / ततः प्रसादयामास पुनस्तमृषिसत्तमम्
prāhiṇodavamānīya śūdrīṃ dhātreyikāṃ mama / tataḥ prasādayāmāsa punastamṛṣisattamam
اس نے توہین کرتے ہوئے میری خادمہ (شودر عورت) کو بھیج دیا۔ تب راجہ نے اس بہترین رشی کو دوبارہ راضی کیا۔